2014年4月25日金曜日

「まったくわからない!」って英語でなんというKaty Perryラストフライデーナイト(T.G.I.F.)で英会話を勉強しまショー!(2/4)

Hi everyone J-yO デース!
みなさんお元気デースか?
テニス好きのJ-yOはモンテカルロオープンで盛り上がってマーシタ。いよいよフレンチ・オープンでクライマックスを迎えるクレーコートシーズンが始まデース!

さて今回のビデオは前回の続き、ケイティ・ペリーのLast Friday Night(T.G.I.F.) のPV(ミュージックビデオ)の続きデース。4:48 のところからデース。
今回はケイティ・ペリー扮するキャシーが歌いながらしぶしぶ参加したパーティで大盛り上がり。
そして何も覚えていない朝を迎えたシーン、そしてダディとマミーが帰ってくるところからデース。
歌詞はこちらの方が解説しているので参照してくだサーイ。

なんで覚えてないかといウート。
ゲロってマース。
飲み過ぎ注意ネー。


1.ビデオを見る・聴く
2.英文を見てみる
3.ビデオを聞きながら英文を追う(何回か見たほうがなおよし)
4.英文なしでビデオを聞いてみる
とすると学習成果が上がります。ガンバ!


今週のビデオはこちら。いってみyo-!
↓↓↓↓↓↓↓↓

Katy Perry - Last Friday Night (T.G.I.F.) (4:48から)


English
日本語
Kathy: Oh. Oh no.

Mom: What do you think this egg doing on the st..(stove.)

Dad; I have no idea. It’s just..

Mom: Kathy Beth Terry what happened to your room?

(※ お前の部屋、どないなってるゆーねん!)
キャシー:なにこれ!

キャシーの母:この玉子がなんでコンロの上に・・・

キャシーの父:わかるわけ無いだろう・・・

母:キャシー・ベス・テリー!部屋で何が起きたの?

I have no idea
直訳では「私はアイデアを持っていません」ですが「まったくもってわかりません」ぐらいに訳すことが多いです。
Kathy: Mom! Ah Mom, Dad.

Dad: And why is there some lost boy in your bed?
(※ むむっ!男の匂いがするな・・・)
キャシー:お母さん!お父さん!

父:そしてなぜ気を失った男の子がお前のベッドにいるんだ?

lost boy = 迷子の男の子
迷子の子は自分がどこにいるのかわかりません。キャシー父は自分の娘のベッドに潜り込んでいる男の子を指して、「自分がどこにいるのかわかってない子がいるな」というふうに使っています。

Kathy: (_ _____ ____ ________). I just woke up and my solar system was off of the post!

(※ ケイティはどこか「すごいよマサルさん」っぽい顔もできます。)
キャシー:何にも分からないの!起きたら私の太陽系が壁から落ちていたの。

solar system = 太陽系
歌の前半の回想シーンでスウドクやっている彼女の壁に貼ってあるものの事を言っているようです。


hahahaクイズ!
突然ですがここでリスニング問題!
ケイティ(=キャシー)が親から責められてあ結果こういうふうに言い訳しています。カッコの部分はなんと言っているでしょうか!
日本語訳がヒントです。
答えは一番下に

Dad: My goodness. So Irresponsible!

Mom: And what’s uncle Kenny doing on the couch?

(※ ヤンキーの尋問。どうやって落とし前つけるつもりかしら?)
父:そりゃびっくり!無責任な!

母:そしてケニーおじさんはソファーで何をやっているの?

my goodness
びっくりした時の表現。
オーマイガーに似ています。

ケニーおじさん= Kenny Gは有名なサックス奏者

Kathy: I didn’t do it. It was Rebecca. She had a party.

Dad: No. Rebecca Black is a nice girl.
Mom: Yeah. I don’t think she would have started this honey.
(この子がレベッカです。一行解説も参照)
キャシー:私がやったんじゃないの。レベッカよ。彼女がパーティやっていたの。

父:そんなことはないはずだ。レベッカ・ブラックはいい子だよ。

母:そうよ。彼女がそんなことをはじめるとは思えないわ。



ケイティのオスカーばり演技力にJ-yO感激!
「おげー、でもあたし全然だいじょびゅ」吐きながらも友達気にして笑顔、う~んJ-yOもその気持ちわかりマース。あとキャシーのFacebookページもあるようなのでチェックしてみてくだサーイ。
「あたし友達イないわ」っていってマーシタ。
https://www.facebook.com/kathybethterry

次回はパパ・ママダイアログの後半デース。お楽しみにー。
あと、もしhahaha英会話で扱って欲しいPVとかコマーシャルとかあったらコメントくだサーイ。


おすすめリンク

Prism

プリンセス・オブ・ポップが動き出す! 2010年発売の前作「ティーンエイジ・ドリーム」から3年ぶりのニュー・アルバム! 5曲の全米ナンバー1シングルを生み出した『Teenage Dream』から3年、いよいよケイティ・ペリーの新作が登場。 
■ アルバム記録 アルバム『ティーンエイジ・ドリーム』(2010)は5曲の全米1位を送りだし、マイケル・ジャクソン『バッド』に並ぶ快挙。女性アーティストとしては史上初となる大記録。 (2013年9月現在) 
■ ツイッター記録 TWITTERのフォロワー4103万人!ジャスティン・ビーバーに続き世界2位! (2013年9月現在) 
■ シングル実績 ・全米シングル1位7曲 (Billboard Hot100) 「キス・ア・ガール」「カリフォルニア・ガールズ」「ティーンエイジ・ドリーム」「ファイヤーワーク」「E.T.」「ラスト・フライデイ・ナイト」「パート・オブ・ミー」 (2013年9月現在)




今回の一行アメリカンジョークhahaha解説
レベッカ・ブラックは彼女の親が40万円払って作った「金曜日は週末のパーティが待ち遠しい」というテーマの「フライデー」という曲でたくさん「悪いね」の評価を受けた結果、Youtubeの視聴回数が何故かめちゃ上がったのだが、ケイティのPVでは「良い子」として扱われているところ。


hahahaクイズ!答え
I don’t know anything

クイズ、分かった人もわからなかった人も、クリック応援おねがいします。

にほんブログ村 英語ブログ 実用英語・使える英語へ


0 件のコメント:

コメントを投稿