2013年8月24日土曜日

E*Trade とFatherhood (父親であること)


みなさんお元気ですカ?J-Yoです。今日はE*Trade イー・トレード証券 という証券会社のCMです。びっくりしゃべる赤ちゃんが出てきます。
世界にはイロイロな人がいるもんですネー。びっくりしたYo-



English
日本語
Babies crying: whaa whaa
Father: I look at her and I just want to give her everything.
(※ もうなーんでもあげたうよー)
赤ちゃん達: おぎゃーおぎゃー
父:この子を見てると全てを与えたくなってかるよ。


E-trade baby: Yeah, you you know everything can cost upwards whewww.
Father: I did not want to think about that.
(※ いつも痛いところついて来ますなー)
ベイビー:分かってるだろ。「全て」がどの位かかるか。
父:そのことについては考えたくなかった。





you know that ~: あなたは~を知っている
you knowは言葉に詰まった時にも使えまーす。「えーと」みたいな感じ。あんま使い過ぎると「こいつごっつーウゼー」的になるので注意してチョ(爆)
whew: ひゅー/やれやれ/(口笛をする真似)
whew は何かが長く続くような様子を醸しだしマース。
この例でイクと子育ての費用が上向きにwhewとかかるお。すなわーち、どのくらい掛かってくるか、になりマース。


E-trade baby: Relax, relax, relax, look at me. Look at me.  Three words Dad, "e-trade financial consultants".
(※ お前少し落ち着けよ)
ベイビー:リラックス!リラックス!リラックス!
俺をみろ俺を。おやじ、3つの単語だ「Etrade ファイナンシャル コンサルタント」
Father: So I can just go talk to 'em?
E-trade baby: Just walk right in and talk to 'em.
Dude those guys are pros.
父:そう、ただ行って話せばいいの?
ベイビー:歩いていって彼らと話せばいいよ。
おい、やつらはなんていったってプロだぞ。




dude: お前/おい
dudeはとても英語な単語ね。:直訳でお前/おい と訳されることが多いけどその前後を強調する感じかな。
Those guys are pros.
Dude, those guys are pros
だと後者のほうが「やつらはプロだ、わかるだろ?」度が高いデース。そんなにフォーマルな言葉ではないので注意してくだサーイ。


超対策映画の一つ、ビッグリボウスキ(The Big Lebowski)の主人公がthe dude
しがないリボウスキ(The dude)に対して全てがうまくいっているBig リボウスキの話ね。


E-trade baby: They'll hook you up with a solid plan,  they'll... wait, wait, wait a minute. Bobby?! Bobby! What are you doing man?
(※ おい俺の妹に手を出すな!)

Bobby: I'm speed dating!
Narrator: Get investing advice for your family.  At E-trade.
ベイビー:やつらがしっかりした計画を見つけてくれるはずだ。彼らが・・・待て待てちょっと待て、ボビー!? ボビー!何やってるんだ、お前?












ボビー:スピードデーティングだよ!
ナレーター:投資の情報をあなたの家族のために。E*Tradeで。




wait a minute: 一分待て。
かなーりいい加減な1分で日本語だとちょっと待て、くらい。


man: 男
男、だけどdudeに近い使い方になりまーす


speed dating
スピードデートは何人かの男女が集まって5分間づつしゃべって、フィーリングを確かめて次にまた会うか見ていくしくみ。
日本の合コンの超短い版。
speed interviewというと就職面接で多数の応募者と話すことをイイまーす。


というわけで、赤ちゃんのうちから英語がしゃべれると女の子にもてるという話でしたネー。
J-Yoは確かしゃべってなかったと思う。覚えてないけど。
ばいちゃ!

いいね!お願いしマース!


フォローお願いしマース!


0 件のコメント:

コメントを投稿