2014年12月21日日曜日

英語で挨拶の仕方 アメリカの宝くじのコマーシャルで英会話を勉強しまショー!

Hi everyone J-yO デース!
クリスマスが近くなって来マーシタ。
カリフォルニアではたくさんの家の人がご自分ちお前庭を飾ってイマース。
J-yOのご近所でこんなん見つけマーシタ。
とっても綺麗ネー。
よくミールと
Stop(一時停止)のサインの下にReindeer Crossing(トナカイ横断)のサインがありマース。






そて今回のコマーシャルはAmerican Powerball(宝くじパワーボール)のコマーシャルデース。
トイレの場面から。
そして二人の男性がトイレからでてきて打ちひしがれてイマース。
ナゼ?


コマーシャルを見ながら英会話、勉強しまショー!


1.ビデオを見る・聴く
2.英文を見てみる
3.ビデオを聞きながら英文を追う(何回か見たほうがなおよし)
4.英文なしでビデオを聞いてみる
とすると学習成果が上がります。ガンバ!


今週のビデオはこちら。いってみyo-!
↓↓↓↓↓↓↓↓

American Powerball - That kind of rich


English
日本語
Man1: Hey. Uh. Did you see..the size of that thing, it’s huge.
(コブシにも力がはいります)
男1: ヘイ!お前見たか?あのサイズのアレ・・・。超デカイよ。

男子トイレから出てきた二人、「アレがでかい」という話をしています。シモネタ?と匂わせますが、どういう展開に?
Man2: Yeah. I (____ ___ __ ___ __ __ ____).

(あ、あれ・・・。記憶にべっとり)
男2: うん。俺、ソレが頭から離れないよ。

hahahaクイズ!
突然ですがここでリスニング問題!大きなメガネ方、ウーという感じで「アレ」の感想を述べてます。
カッコの部分は英語でなんと言っているでしょうか?
日本語訳がヒントです。
答えは一番下に
Man1: Is that even possible.

Man2: It’s extremely unsettling for me.

(ポシブルなのかっ?!)
男1: あんなのありえるのか?

男2: ひどく落ち着かない気持ちになるよ。

possible = 可能な

unsettle = 不安定 落ち着かない 気持ちが悪い

extremely = 非常に
Man1: I..I don’t even know how he walks around.
Ahem.

Men2: Hey Jeff.

Jeff: Hey guys.

Man1: What’s up?

(こうやって歩いてマース。)
男1: 奴がどうやって歩くのか想像もつかないよ。エヘン!

男2: ようジェフ!

ジェフ: よう

男1: やあ!

hey guys
複数の人に対しての一般的な挨拶
「みなさんこんにちは」の少しくだけた感じ。

what’s up
これもくだけた感じの挨拶
How are you?



はいというわけで「でっかいアレ」は財布のことデーした。
あなた、ドキドキしたでショー?


このビデオを途中できれてしまいマースが、Powerballの宣伝では
Yeah, that kind of rich (=そう、そういうレベルの金持ちさ)
というキャッチフレーズがでて終わりになりマース。
そのぐらいアレが大きくなりマース!


今回の一行アメリカンジョークhahaha解説
トイレからでみた「アレ」が超デカイのだが、それは宝くじで大きくあたって財布がモリモリに大きい、ということがおきちゃうくらい当選金額デカイですよ。



おすすめリンク
億男
「お金と幸せの答えを教えてあげよう」 宝くじで3億円を当てた図書館司書の一男。 浮かれる間もなく不安に襲われた一男は「お金と幸せの答え」を求めて 大富豪となった親友・九十九のもとを15年ぶりに訪ねる。 だがその直後、九十九が失踪した―――。 ソクラテス、ドストエフスキー、アダム・スミス、チャップリン、福沢諭吉、 ジョン・ロックフェラー、ドナルド・トランプ、ビル・ゲイツ…… 数々の偉人たちの言葉をくぐり抜け、 一男の30日間にわたるお金の冒険が始まる。 人間にとってお金とは何か? 「億男」になった一男にとっての幸せとは何か? 九十九が抱える秘密と「お金と幸せの答え」とは?

hahahaクイズ!答え
I can't get it out of my head.

クイズ、分かった人もわからなかった人も、クリック応援おねがいします。

にほんブログ村 英語ブログ 実用英語・使える英語へ

1 件のコメント: